Kanji: 足

    • Meaning : leg,foot,"be sufficient","counter for pairs of footwear"
    • ON reading : ソク
    • KUN reading : あし,た.りる,た.る,た.す
    • Nanori : あ,あす,おす,たらし
    • Stroke count : 7
    • Frequency of use ranking : 343
    • Jouyou grade level : 1
    • JLPT : 3
    • Radical :

Words containing that kanji:


  • いた - ちにあしのついた - realistic/practical
  • - だくあし - trot (as in horse riding)
  • き - あがき - pawing (e.g. horses hooves)/struggling
  • い - あしのふみばもない - There's no place to stand in
  • - そく - counter for pairs (of socks, shoes, etc.)
  • - じゅうそくりゆうのげんり - principle of sufficient reason (logic)
  • - さきほそく - following supplements/supplementary information below
  • - がんそく - ostrich fern/Onoclea orientalis
  • - ぬきあしさしあししのびあし - stealthy footsteps/walking on tiptoe
  • しにする - たしにする - to make up (an insufficiency)/to ease (a lack)
  • になる - あしがぼうになる - to have one's legs become stiff, tired
  • い - あしがおもい - one's legs being leaden (through tiredness, etc.)
  • まとい | い - あしまとい - someone or something that just gets in the way/a burden
  • し - たし - top up (e.g. a little bit to remedy an insufficiency)
  • メモリ - メモリぶそく - low memory
  • ばす - てあしをのばす - to stretch out
  • - ほそくへん - auxiliary part
  • データ - ふそくデータ - insufficient data
  • - じゅうそくじく - satisfied token
  • あがき | き - わるあがき - useless resistance/vain struggle
  • - いっそく - pair (footwear)
  • - いっきょしゅいっとうそく - slight effort/least trouble/small amount of work
  • - ひとあし - step
  • び - いっそくとび - (at) one bound
  • - いっそく - fast runner/excellence
  • - ひとあしさき - one step ahead
  • - うんどうぶそく - insufficient exercise
  • - みぎあし - right foot | right leg
  • - えんそく - excursion/outing/trip
  • - えいようぶそく - malnutrition
  • - げそくりょう - footwear-checking charge
  • - さげあし - downward trend
  • - げそく - footgear/footwear
  • - げそくばん - doorman in charge of footwear
  • り | たり - にたり - fake/copy | barge/lighter
  • - にあし - sale/ballast/lading
  • | - ひあし - spreading of a fire
  • - かふそく - excess or deficiency
  • - かまあし - legs bowed in/sitting with heels spread apart
  • - まるたあしば - scaffolding
  • つき | き | き - あしつき - something (equipped) with legs | sole of foot | one's manner of walking
  • - いそぎあし - fast pace
  • - きゅうそく - resting
  • - ぎそく - artificial leg
  • - きんそく - confinement
  • - えりあし - nape of neck/border of hair at back of neck
  • | | | - かけあし - running fast/double time | cantering | doing things in a hurry
  • | くつ - くついっそく - pair of shoes
  • - よこあし - half-pass (horse gait)
  • い - あしがはやい - to be fast at walking and running | to be quick to spoil (of foodstuffs)
  • - ぐそく - completeness/armor/armour/coat of mail
  • ばす - あしをのばす - to (relax and) stretch one's legs out | to go for a further walk
  • す | す - つぎたす - to add (coals to a fire)
  • - ななめよこあし - leg-yield (horse gait)
  • いたす | す | す - いいたす - to say something additional/to add (to what was said before)
  • られる - あしをとられる - to be tripped up | to be too drunk to stand
  • - ほそくじょうほう - supplementary information
  • - あしぶみじょうたい - standstill
  • - うしろあし - hind foot/hind-legs
  • がつる | る | る - あしがつる - to have one's leg cramp
  • | | - やつあしのつくえ | はっそくのつくえ - eight-legged table (used as a stand for religious offerings, etc.)
  • | - あしたれぼし - Chinese "Tail" constellation (one of the 28 mansions)
  • - ひだりあし - left foot
  • らせる - あしをすべらせる - to lose one's footing/to slip
  • - さいほっそく - restart/fresh start
  • い - あしのおそい - slow-footed
  • - ふそくるい | おのあしるい - pelecypods (i.e. bivalves)
  • - さんぼんあし - three legs (two legs and a cane)
  • - よつあし - four-footed (animal)
  • - あしだかぐも | アシダカグモ - huntsman spider (Heteropoda venatoria)
  • らす - あしをすべらす - to lose one's footing/to slip
  • りる - ことたりる - to suffice/to serve the purpose/to be satisfied
  • - あしながぐも | アシナガグモ - Tetragnatha praedonia (species of long-jawed orb weaver)
  • る - ことたる - to suffice/to serve the purpose/to be satisfied
  • ざわり | り - あしざわり - feel (to the foot)/feel (underfoot)
  • - じきゅうじそく - self-sufficiency
  • - だそく - redundancy/superfluity/useless addition
  • - てあし - one's hands and feet/limbs
  • ぎ - あしつぎ - stool (stood on to reach high objects)/stepladder
  • - じゅうそく - sufficiency
  • | 駿 - しゅんそく - swift horse/fleet steed/fast runner | talented person/brilliant person
  • にして - あしをぼうにして - (e.g. to walk, stand, etc., until) one's legs turn to lead/(doing something) until one's legs tire and stiffen
  • - であし - start/turnout | constant forward movement (sumo)
  • - じょうそく - high retainer
  • - あしかがばくふ - Ashikaga shogunate (i.e. the Muromachi shogunate, 1336-1573 CE)
  • - ひとあし - pedestrian traffic
  • - しょくりょうふそく | しょくりょうぶそく - food shortage
  • - ねぶそく - lack of sleep
  • | - あしなしとかげ | アシナシトカゲ - legless lizard
  • す - つぎたす - to top up (drinks, water, rice, etc.)
  • う | をすくう - あしをすくう - to trip someone up/to pull the carpet from under
  • | | すり - すりあし - sliding feet/shuffling (one's feet)/moving legs forward with feet never leaving the ground (sumo exercise)
  • - ひとでぶそく - shorthanded
  • - にんそく - coolie/laborer/labourer/carrier
  • - すいみんぶそく - lack of sleep
  • - あおあししぎ | アオアシシギ - greenshank (species of sandpiper, Tringa nebularia)
  • | - あしなしいもり | アシナシイモリ - caecilian (any burrowing legless amphibian of the order Gymnophiona)
  • らず - すんたらず - a little too short
  • - むそくるい - caecilian (any burrowing legless amphibian of the order Gymnophiona)
  • - ちどりあし - tottering steps/drunken staggering
  • - そっこんこつ - tarsus (group of small bones between the tibia and fibula and the metatarsus)
  • るにらない - とるにたらない - worthless/valueless
  • らず | らず | たらず - したたらず | したったらず - lisping | inadequate linguistic ability
  • - ひれあししぎ | ヒレアシシギ - phalarope (any sandpiper of family Phalaropodidae)
  • - あかあししぎ | アカアシシギ - common redshank (Tringa totanus)
  • - こかくまんぞく - customer satisfaction
  • - ちゅうそっこつ | ちゅうそくこつ - metatarsal
  • - すあし - bare feet
  • アメリカ - アメリカひれあししぎ | アメリカヒレアシシギ - Wilson's phalarope (Phalaropus tricolor)
  • にもおよばない | にもばない - あしもとにもおよばない - to be no match for/to not hold a candle to
  • い - あしがおそい - to be slow-footed
  • - たしざんき - adder (spoken)
  • らず - たらず - just under/a little less than/just short of
  • - あしおと - footsteps (sound)
  • - あしこし - legs and loins
  • - あしげ - kick
  • に - あしばやに - at a quick pace
  • み - あしぶみ - stepping/stamping/marking time
  • - そくろう - trouble of going somewhere
  • る - あしがでる - to exceed the budget/to do not cover the expense
  • - たしざん - addition
  • - あしのゆび - toe
  • む | む - あしをくむ - to cross one's legs
  • め - あしがため - judo leg hold
  • - あしくび - ankle
  • - あしばや - quick-footed/light-footed/quick pace
  • | - たび - tabi/Japanese socks (with split toe)
  • - あしかがじだい - Ashikaga period (i.e. the Muromachi period, 1333-1573 CE)
  • - あかえりひれあししぎ | アカエリヒレアシシギ - red-necked phalarope (Phalaropus lobatus)
  • | - はやあし | そくほ - quick pace/quick steps/quick march | trot (horse gait)
  • - そっこつ | あしぼね - bones of the feet | the strength of one's feet
  • - はいいろひれあししぎ | ハイイロヒレアシシギ - red phalarope/grey phalarope (Phalaropus lobatus)
  • - あしへん | あとへん - kanji "leg" or "foot" radical at left | being (too) late/the past/the previous
  • | | - あし - foot | leg | gait | pace | bottom structural component (i.e. radical) of a kanji | means of transportation
  • しになる - たしになる - to be of help/to be useful
  • - あしのこう - top of the foot/instep
  • る - たる - to be sufficient/to be enough
  • | - あしわざ - (judo) foot technique/footwork
  • り - あしどり - gait/manner of walking (swimming) | trace (e.g. of route taken by hunted criminal)
  • | り - あしずり - stamping or scraping one's feet
  • - あしだ - high clogs/rain clogs
  • み - あしなみ - pace/step
  • がつく | く - あしがつく - to be traced (tracked)
  • す - たす - to add (numbers) | to add (something)/to top up (with something) | to take care of (e.g. one's business)
  • りる - たりる - to be sufficient/to be enough | to be worth doing/to be worthy | to be sufficient/to answer/to do
  • り - あしまわり - chassis/undercarriage (of automobile or truck)
  • め | め - あしどめ - house arrest/confinement/keeping indoors/inducement to stay
  • - あしば - scaffold/footing/foothold
  • い - あしばやい - swift-footed/light-footed
  • い - あしばらい - tripping up
  • | イカ - いかげそ | イカゲソ | イカげそ - squid tentacles
  • - くろあしあほうどり | クロアシアホウドリ - black-footed albatross (Diomedea nigripes)
  • | - じかたび - work tabi/split-toed heavy cloth shoes with rubber soles
  • - ていそくすう - quorum
  • おじさん - あしながおじさん - anonymous scholarship system for orphans whose parents have been killed in traffic accidents (from Daddy-Long-Legs, a 1912 novel by Jean Webster) | harvestman/daddy longlegs (arachnid of order Opiliones)
  • - かそく - pseudopodium/pseudopod (temporary protrusion of an ameboid cell)
  • - どそく - shoes
  • - とんそく - pigs feet
  • - にのあし - hesitation
  • - にそく - two legs/two feet | two pairs
  • ひれ | ヒレ - あしひれ | あしヒレ - swimfin/(diving) fin/(diving) flipper
  • む - にのあしをふむ - to hesitate/to think twice/to shy or flinch
  • | - にそくのわらじ - many irons in the fire/engaged in two trades at the same time/wearing two hats
  • - にそくどうぶつ - biped
  • - しのびあし - stealthy steps/soft steps
  • - ろうどうりょくぶそく - labor shortage (labour)
  • す | す - かいたす - to make additional purchases
  • りない - たりない - insufficient/not enough/lacking | dim-witted/slow/one brick short of a full load
  • | - むかで - centipede
  • りてる - いしょくたりてれいせつをしる - the poor can't afford manners/only when basic needs for living are met can people spare the effort to be polite
  • - ふそく - insufficiency/shortage/deficiency/lack/dearth
  • がすくむ | む - あしがすくむ - to freeze (from fear)/to be unable to (too frightened to) run
  • るをる - たるをしる - to know one has enough/to be satisfied with one's lot in life
  • す - つけたす - to add to
  • - ふそくがち - needy circumstances
  • - しきんぶそく - lack of funds
  • - ふまんぞく - dissatisfaction/displeasure/discontent
  • - たらずまえ - deficit/shortage
  • りない - ものたりない - unsatisfied/unsatisfactory
  • - つけぶそく - undercharge
  • につかない | かない | かない - あしがちにつかない - losing oneself/on top of the world/walking on air/frivolous
  • - むそくにん - low-status samurai without land/low-status farmer without land
  • のく - あしがとおのく - to visit less often
  • われる - あしをうばわれる - to be stranded/to lose means of transportation
  • - ほそく - supplement/complement
  • - けっこうぶそく - lack of blood flow/poor circulation
  • ない - てもあしもでない - cannot do a thing/feeling handcuffed/being at the end of one's tether/being at one's wit's end
  • - あしさき - part of the feet from the ankles to the tips of the toes
  • える - あしがとだえる - there being suddenly no visitors (customers)
  • る | をひっぱる - あしをひっぱる - to hold back others from achieving success/to stand in the way of/to sabotage
  • - にそくほこう - bipedal walking/walking on two legs
  • | だく - だくあし - trot (as in horse riding)
  • - まんぞく - satisfaction | sufficiency
  • | むだ - むだあし - visit for no reason/go on fool's errand
  • | - あしうら | あなうら - sole of the foot
  • - てあしくちびょう - hand, foot and mouth disease/HFMD
  • をかける - あとあしですなをかける - to take a parting shot at
  • - そくはい - top of the foot/instep
  • - そくこん - tarsal (relating to the tarsus - a group of small bones between the tibia and fibula and the metatarsus)
  • | なま - なまあし - bare legs/bare feet
  • - いさみあし - overeagerness/rashness | forward step-out (in sumo)
  • - よさんふそく - budget deficit
  • | - はだし - barefoot | superior to (a professional)
  • ぶ - あしをはこぶ - to go/to come
  • - ちからぶそく - strong weakness/great insufficiency
  • - ちからあし - strong legs
  • - へんぺいそく - flatfoot
  • がある | がある - あしがある - to have legs/to be able to get around/to be a good runner
  • | え | - びっこ | ちんば | あしなえ - lameness/cripple | mismatched pair (of shoes, etc.)
  • - きそく - full ability
  • - てんそく - foot-binding
  • | - あまあし | あめあし - passing shower/streaks of pouring rain
  • | | - まえあし | ぜんし | ぜんきゃく - forefoot/forefeet/foreleg/forelimb
  • あと | - あしあと | そくせき - footprints
  • - ほっそく | はっそく - starting/inauguration
  • - りょうそく | りょうあし | もろあし - both feet | both legs
  • り | がかり | かり - あしがかり - foothold
  • | もと | - あしもと | そっか - at one's feet/underfoot | gait/pace/step | you/thou
  • らし | らし - あしならし - walking practice/walking practise/warming-up
  • - べんきょうぶそく - insufficient study
  • る | る - あげあしをとる - to find fault with someone/to flame someone/to trip up somebody
  • かせ | | - あしかせ - fetters/shackles/hobbles/encumbrance, hindrance or burden/trap
  • | - きざみあし - mincing steps
  • るにりない - とるにたりない - worthless/valueless
  • り - てとりあしとり - attentively/with great attention to detail (e.g. when teaching)
  • | | - なみあし - walking pace/slow march
  • | - にそくさんもん - dirt cheap/very cheap
  • き - あしさばき - footwork (in martial arts, sports, etc.)
  • し | し - つけたし - addition/appendix/supplement/postscript
  • | - あしなが - long-legged(ness)
  • りん | たりん - のうたりん | ノータリン - slow-witted person/simpleton
  • - にげあし - running away/escaping on foot
  • - きゃくあし - customers
  • し | し | - ようたし - (transaction of) business/going about one's business/purveyor | going to the washroom
  • - かいそく - quick of foot/fast/nimble-footed
  • - あしのうら - sole of foot
  • - てかせあしかせ - manacles/shackles/fetters
  • - どうながたんそく - having a long torso and short legs/long-bodied and short-legged
  • - じそく - self-sufficiency/self-satisfaction
  • - われただたるをしる - I am content with what I am (have)/Rich is the person who is content with what he is
  • - じくあし - pivot leg
  • - あしがるたいしょう - samurai in command of a troop of foot soldiers
  • - かんろくぶそく - lacking enough gravity for (a position, task)/being an insignificant figure for (a position)
  • - ぼんのうぐそく - possessing worldly desires and passions
  • りる - みちたりる - to be content/to have enough/to be happy/to be sufficient/to be satisfied
  • - ごたいまんぞく - with no physical defects/in perfectly good health/sound in wind and limb
  • - せっそくどうぶつ - arthropod
  • - ちゅういりょくふそくかつどうかたしょう - attention deficit-hyperactivity disorder/ADHD
  • - がだてんそく - making an unnecessary addition (to)/gilding the lily
  • れ | - しゅれん | てだれ - skill/dexterity/master hand
  • う | をすくう - あしもとをすくう - to trip someone up/to pull the carpet from under
  • る | る - あしもとをみる - to take advantage (e.g. of a weak situation)
  • - えんまんぐそく - (things) being complete, tranquil, and in harmony
  • - てんそく - foot-binding
  • - ふそくぶん - shortage/amount outstanding (e.g. on loan)/deficit
  • い | まとい | い - あしてまとい | あしでまとい - impediment/burden/encumbrance/hindrance/drag
  • - ろうどうぶそく - labour shortage
  • - ぐんそく - soldier's socks
  • - ゆいごんほそくしょ - codicil
  • - あしわ - leg band (e.g. on bird or hospital patient)/ring/anklet
  • | つり - つりあしば - suspended scaffolding
  • - うまのあし - minor or untalented actor (relegated to roles such as the legs of a stage horse)
  • | - ぬきあしさしあし - stealthy footsteps/walking on tiptoe
  • び - あしはこび - characteristic way of moving in sumo, keeping the center of gravity low (centre)
  • がり - あしかけあがり - knee-swing (gymnastics)/legging-up
  • - おくりあし - step out of the ring while carrying the opponent over the edge, not considered as loss (sumo)
  • | - あとあし | こうきゃく - hind legs/rear legs
  • - とうそくるい - cephalopod
  • - ずかんそくねつ - keeping the head cool and feet warm
  • | - かたあし - one leg/one-legged
  • で - ぬきあしで - stealthily
  • - はこびあし - walking with bent knees to strengthen thighs and improve balance (sumo)
  • - ごそくろう - (polite term for) inviting another to one's home
  • - しゅそく - head and legs/the body
  • - てぶそく - shorthanded/understaffed
  • き - あがき - struggling
  • せる - ようがたせる - to make oneself understood (in some language)
  • おみ | | - おみあし - another's foot or leg
  • く | しげく - あししげく - frequently
  • - しおあし - the speed of the tide
  • - わにあし - bowlegs/knock-kneed
  • - あぶらあし - greasy feet
  • り - あしきり - Japanese children's game | preliminary test to eliminate weak contenders
  • - あしがた - wooden mold for shoes or tabi (mould)
  • ごしらえ | え - あしごしらえ - footwear
  • - あしよわ - having weak legs/a slow walker
  • - あしがる - common foot soldier
  • - あしいれこん - marriage in which the bride lives temporarily in her parents' home
  • - あしがた - footprints
  • - あしびょうし - beating time with one's foot
  • - たしまえ - supplement/addition
  • - そくおんき - footwarmer
  • - あしくせ - one's manner of walking
  • す - かきたす - to add to/to insert
  • - どんそく - slow-footed
  • - あしだい - transportation or traveling expenses (travelling)
  • - あしげい - tricks performed with the feet
  • | まめ - あしまめ - good or tireless walker
  • け - あしかけ - foothold/pedal/considering fractional periods of time as a whole for purposes of calculation
  • み - あしがらみ - leg lock
  • せ - あしまかせ - walking wherever one's legs lead one/wandering
  • り - あしとり - (in sumo) downing an opponent by grabbing his leg
  • | - あしながばち - paper wasp
  • | - あしゆ - footbath/hot spring bath designed for soaking one's feet
  • り - あしだまり - base of operations/foothold
  • う | しげくう - あししげくかよう - to visit frequently/to haunt
  • - にたりぶね - a barge/a lighter
  • - でんりょくふそく - electricity shortage
  • い - ひとあしちがい - barely miss (meeting someone, catching a train, etc.)
  • ばた | ばた - ばたあし - flutter kick (swimming)/the thrash
  • - ふなあし - speed of a boat/draft/draught
  • り | けたり | り - つけたり - addition/pretext
  • | タコ - タコあしはいせん | たこあしはいせん - overloading an electrical circuit/piggybacked electrical outlet/"octopus outlet"
  • - どろあし - muddy feet
  • | - ひあし - daytime | position of the sun
  • - やくぶそく - dissatisfaction with the work (role) given to one/feeling oneself above the given work (role)
  • - にんしきぶそく - lack of knowledge or understanding
  • - こあし - mincing steps
  • | - うきあし - standing on the balls of the feet
  • - たこあし - table, etc. with many legs
  • - うれあし - sales/demand
  • りない | らない - あきたらない | あきたりない - unsatisfactory/unsatisfying
  • - ふくそくるい - gastropods
  • - こきゃくまんぞくど - (degree of) customer satisfaction
  • - さぐりあし - feel one's way (with one's feet)
  • - ききあし - one's dominant foot
  • - ぬすみあし - stealthy steps
  • り | り - あげあしとり - faultfinding
  • - せんそく - washing the feet
  • | - あげあし - find fault
  • - だいこんあし - fat legs
  • - おおあし - big feet/long stride
  • - ちょうそく - rapid progress/great strides
  • - たそくるい - myriapod/many-legged
  • - さしあし - stealthy steps/kick when one (horse) overtakes another
  • - ないはんそく - clubfoot
  • - はやあし - quick pace/quick march/trot
  • - こうそく - best student/leading disciple
  • - みずぶそく - water shortage/shortage of water supply
  • | - ぎそく - pseudopodium/pseudopod (temporary protrusion of an ameboid cell)
  • | - たかあしがに - giant spider crab
  • - ほそくせつめい - supplementary explanation
  • - あおりあし - scissors kick (swimming)
  • | - けあし - length of hair
  • - まんぞくかん - feeling of satisfaction
  • - ろしゅつぶそく - underexposure
  • - くもあし - movement of clouds
  • - れんしゅうぶそく - lack of training
  • - へんぺいそく - flat foot
  • | - ねこあし - carved table leg with "ball and claw" foot
  • - いぼあし - parapodium
  • | - かざあし - wind speed
  • つ - うきあしだつ - to be prepared to flee
  • - じこまんぞく - self-satisfaction/(self-)complacency
  • く - あがく - to paw (at) the ground | to flounder/to struggle
  • りない - くいたりない - not eating enough | unsatisfied/dissatisfied with/leaving something to be desired
  • - たんそく - short legs
  • - すいせんのあし - foot of a perpendicular line
  • らず - つきたらず - premature birth
  • れ - あしいれ - tentative marriage
  • める - あしをはやめる - to quicken one's pace (steps)
  • - あしすじょうげんり - foot feature convention/FFP
  • う - あしをあらう - to quit (a shady business)/to wash one's hands of/to cut one's ties with/to turn over a new leaf/to go straight | to wash one's feet
  • けて - あしをちにつけて - with steady steps/with one's feet planted on the ground
  • きのりない - やきのたりない - underfired
  • りる - ことがたりる - to be sufficient/to answer the purpose
  • - せっそくどうぶつもん - Arthropoda
  • - ちょうそくのしんぽ - rapid progress (strides)
  • - つうきんのあし - facilities for commutation
  • りない - てがたりない - short of hands
  • りない | りない - しょうしょうたりない - somewhat lacking/somewhat weak in the head
  • ってらず - ちあまってゆうたらず - lacking boldness by being too sagacious/being too sagacious to be bold
  • - つくえのあし - legs of a table
  • - よいであし - good turnout of people/good start
  • りない - すんがたりない - too short
  • く - まんぞくがいく - to be satisfied
  • す - つぎたす - to extend/to add
  • りない - ようにたりない - of no use/useless
  • す - ようをたす - to take care of some business/to go on an errand | to relieve oneself/to do one's business/to go to the toilet
  • う - ふそくをおぎなう - to replenish a shortage