Kanji: 金

    • Meaning : gold
    • ON reading : キン,コン,ゴン
    • KUN reading : かね,かな-,-がね
    • Nanori : かん,きむ,こ,この,ん
    • Stroke count : 8
    • Frequency of use ranking : 53
    • Jouyou grade level : 1
    • JLPT : 4
    • Radical : 金 (釒)

Words containing that kanji:


  • - さわりがね - nut (on the head of a shamisen, supporting the second and third strings)
  • - きんくろはじろ | キンクロハジロ - tufted duck (Aythya fuligula)
  • | お - おかね - money
  • - きんぞくけつごう - metallic bond
  • む - かねがこをうむ - Money begets money
  • ち - きんぎんはまわりもち - Money is round and rolls away
  • | - てもとげんきん - cash on hand
  • - しきんうんよう - fund management/fund operation
  • - じごくのさたもかねしだい - Money is the best lawyer
  • - ゆうべんはぎんちんもくはきん - Speech is silver, silence is golden
  • め - しきんあつめ - fund-raising/fund collecting
  • せばう - かねをかせばともをうしなう - Money gone, friends gone
  • - きんせんさいけん - monetary claim
  • う - かねがものをいう - Money talks
  • - にんげんばんじかねのよのなか - Money talks
  • ショップ - きんけんショップ - shop where one can buy and sell gift certificates and other coupons
  • - かねのよのなか - Money rules the world
  • 便 - りょうきんこうのうゆうびん - postage deferred payment mail
  • - かきりょうきん - summer rate
  • マラのたぬすな - あさマラのたたぬおとこにかねかすな - never lend money to a man who doesn't have an erection in the morning (because he's not healthy and is likely to die before repaying)
  • - カナリア | カナリヤ | きんしじゃく | カナリー - canary (esp. the island canary, Serinus canaria)
  • - しきんなん - shortage of capital/lack of funds/cash flow problem
  • - きんぽうじゅ | キンポウジュ - crimson bottlebrush/Callistemon citrinus
  • - しきんてあて - funding (something)/financing (something)/making money available
  • - こくさいきんゆう - international finance
  • をつけず | けず - かねにいとめをつけず - (doing something) regardless of expense
  • - きそねんきんばんごう - universal pension number/common number shared between different pension schemes/basic pension number
  • - じこきんゆう - self-financing
  • ずくで | くで - きんせんずくで - for money/just for money/by means of money
  • - ねんきんてちょう - pension book
  • - しきんめん - financials/on the funding (capital) side
  • - きんばでまり - Viburnum plicatum var. plicatum
  • す - しゃっきんをふみたおす - to default on one's debt
  • - りょうきんたいけい - rate structure
  • - りんせつたんいりょうきんくいき - adjacent message area
  • - でんしてきしきんいどう - electronic funds transfer
  • - つうしんりょうきん - communication fees, charges
  • - つうわりょうきんせい - message-rated
  • データ - しょうさいかきんデータ - detailed billing data
  • - でんししきんいどう - electronic funds transfer/EFT
  • - せつぞくりょうきん - connection charge/connection fee
  • - そうほがたきんぞくさんかまくはんどうたい - complementary metal-oxide semiconductor/CMOS
  • - たんいりょうきんくいき - message area/MA
  • - げんきんじどうとりひきそうち - ATM/Automatic Teller Machine
  • - じどうよきんしはらいき - Automated Teller Machine/ATM
  • - はりがねざいくひょうげん - wire frame representation
  • - きんぞくひまくかこう - metalization
  • データ - かきんデータ - billing data
  • - かきんせい - rate structure
  • - かきんじょうほう - billing information/accounting information
  • - きんぞくさんかまくはんどうたい - Metal Oxide Semiconductor/MOS
  • - きんぞくさんかぶつはんどうたい - metal oxide semiconductor/MOS
  • - かきんきのう - billing function
  • - かきんどうさゆうこうきかん - accounting regime
  • レコード - かきんんレコード - billing record
  • データ - かきんせいぎょデータ - billing control data
  • - いやくきん - penalty for contract breach
  • - いちじせんきん - word of great value
  • - いっこくせんきん - every moment is precious/time is money/precious time
  • - いちじきん - lump sum/bonus/one-off payment
  • く - ひきがねをひく - to pull a trigger
  • - いちじしきん - lump-sum grant
  • - うんてんしきん - working capital
  • - からすがね - money lent at daily interest
  • - かくれしゃっきん - hidden debts
  • - ひきあてきん - reserves
  • - えききん - profit
  • - おうごんじゅつ - alchemy
  • - おうごんばんのう - the almighty dollar
  • - したがね - basic metal (in an art object)/old metal
  • - かふきん - subsidy
  • | - おうごん | こがね | きがね | くがね - gold
  • - こがねいろ - golden/gold-colored/gold-coloured
  • - おうごんりつ - The Golden Rule ("do unto others as you would have them do unto you")
  • - おうごんじだい - Golden Age
  • - おうごんせかい - utopia
  • - おうごんこく - El Dorado/legendary land of wealth
  • - おうごんすうはい - mammon worship
  • - おうごんりつ - golden mean
  • - かりうけきん - money temporarily receipted
  • - かのうきん - deposit
  • - かきん - charges/billing
  • - かにゅうきん - admission fee
  • - かちょうきん - charges (i.e. fees)
  • - にわかなりきん - overnight millionaire
  • - わりましきん - premium/bonus
  • - かんきん - realize/realise/turn into money
  • - わりもどしきん - rebate money
  • | - にせがね - counterfeit money
  • - ききん - fund/foundation
  • - ききんぞく - precious metal
  • - ききん - contribution/donation
  • | - ぎえんきん - donation money/contribution
  • - きゅうふきん - payment
  • - ここんごう - Hevajra/Eternal Vajra (tantric Buddhist deity)
  • グループ - グループりょうきんせい - group rate system
  • - きょうどうきゅうさいききん - community chest
  • - きょうどうぼきん - community chest
  • - かね - money | metal
  • メダル - きんメダル - gold medal
  • - きんか - gold coin
  • - きんかん - kumquat/cumquat
  • - きんたま - testicles
  • - かながた - metal pattern/die/(metal) mold
  • - きんげん - wise saying/maxim
  • - こんごう - vajra (indestructible substance)/diamond/adamantine | thunderbolt/Indra's weapon/Buddhist symbol of the indestructible truth
  • - きんこんしき - golden wedding (anniversary)
  • ち - かねもち - rich man
  • - きんせい - Venus (planet)
  • - きょうたくきん - deposit of money
  • - きん - gold/golden (color)/metaphor for (most) valuable/gold (medal, cup) | money (written before an amount) | Friday | metal (fourth of the five elements) | Jin (dynasty of China; 1115-1234 CE) | gold general (shogi) | testicles | karat/carat
  • - きんいちまんえん - 10,000 Yen
  • - きんかい - nugget/gold bullion/gold bar
  • | - きんかんしょく - annular eclipse
  • がったりったり - きんたまがあがったりくだったり - being held in suspense/being on edge
  • - きんけつ - running out of money
  • - きんこ | かねぐら - safe/vault/treasury/provider of funds
  • - こんごうさった - Vajrasattva/Supreme Being of tantric Buddhism
  • - きんぐさり - golden chain
  • - きんどけい - gold watch
  • - きんせん - money/cash
  • - きんぞくたんちき - metal detector
  • れ - かねいれ - purse/handbag/wallet/till
  • - きんぱつ - blond hair
  • - きんまんか - man of wealth/millionaire
  • - かなあみ - wire netting/wire mesh/wire screen
  • | - きんめだい - splendid alfonsino (Beryx splendens)
  • - きんようび - Friday
  • - こんりんざい - the deepest bottom of the earth/never/not ... at all/on no account/for all the world/till doomsday
  • がものをう - かねがものをいう - money talks
  • - きんいん - golden stamp (archeol)
  • - きんがく - amount of money
  • - きんかん - brass (musical) instrument
  • - きんぎん - gold and silver
  • - きんけん - gold certificate | tradeable coupon redeemable for goods or services
  • - きんこうち - gold field/goldfield
  • - こんごうしゅ - Vajrapani/wielder of the vajra
  • - きんば - gold tooth
  • - きんじゅうまんえん - 100,000 Yen
  • ダメージ - きんせんてきダメージ - monetary damages
  • - かなぶくろ - moneybag
  • - きんぱい - gold cup (goblet)
  • - かなもの - hardware
  • - かねづる - source of revenue/financial supporter
  • け | もうけ - かねもうけ - money-making
  • - きんゆう - financing/credit transacting/loaning of money/circulation of money
  • - きんり - interest rates
  • - きんぞくかん - intermetallic
  • し - きんさがし - searching for gold
  • り - かなしばり - binding hand and foot/temporary feeling of paralysis
  • | - こんぺいとう | コンペートー - confetti/candy
  • - きんむく - pure gold
  • - かねめ - monetary value
  • - きんよう - Friday
  • - きんりょく - monetary power
  • う | 使う - かねをつかう - to spend money
  • - きんかぎょくじょう - golden rule (basic principle ensuring success in some activity)
  • - きんかん - gold crown (tooth)
  • - きんぎょ - goldfish
  • - かなぐ - metal fittings or fixtures
  • - きんけんせいじ - money politics (i.e corruption of politics by money)
  • - きんだか - sum
  • - こんごうせき - diamond
  • - きんじとう - pyramid/monumental work
  • - きんしょう - gold general (shogi)
  • - きんぞく - metal
  • し - かねかし - moneylending | moneylender
  • ぱく | - きんぱく - gold leaf/beaten gold
  • - きんぴら - finely chopped cooked vegetable (typically burdock)
  • - きんみゃく - (questionable) financial connections/vein of gold
  • - きんもくせい | キンモクセイ - fragrant olive/osmanthus fragrans var. aurantiacus
  • - きんゆうきかん - financial institutions/banking facilities
  • - きんりしょう - interest margin
  • - うちがね - hammer (of a gun)
  • - しゅこんごうじん | しゅうこんごうじん | しっこんごうじん - Vajradhara (vajra-wielding gods)
  • アクセス - アクセスりょうきん - access charge/access fee
  • - ぐんようきん - war funds/war chest/campaign fund
  • - ぐんしきん - war funds/campaign funds
  • - きんらんで - gold-painted porcelain
  • - きんぴらごぼう - Kinpira-style sauteed burdock
  • - けいきんぞく - light metals
  • - きんだみ - gold leaf/gold paint/gold glazing
  • - げっすいきん - Mon-Wed-Fri
  • - けんきん - donation/contribution/offering
  • - へんじょうこんごう - Mahavairocana (esp. in esoteric Buddhism)
  • - げんきんおよびよきん - cash on hand and in banks
  • - げんきんせいか - cash price
  • - こんごうちょうきょう - Vajrasekhara Sutra
  • - あときん - rest of the payment
  • - してきねんきん - private pension
  • し - げんきんひきだし - cash withdrawal
  • - げんきんじどうよきんしはらいき - automatic teller machine/ATM
  • - げんきんじどうしはらいき - cash dispenser
  • い - げんきんばらい - paying cash
  • - こんごうれい - vajra bell
  • - げんきん - cash/ready money/mercenary/self-interested
  • - げんきんじどうあずけばらいき - automatic teller machine/ATM
  • - こうふきん - subsidy/grant/bounty
  • | かり - あずかりきん - deposit (received)
  • - めんせききんがく - deductible
  • - こうきょうりょうきん - public utilities charge
  • - こうきん - public funds
  • - こんどう - gilt bronze/gilt copper
  • - こじんねんきん - personal pension
  • - こうせいねんきん - welfare pension
  • - きんばと | キンバト - emerald dove (Chalcophaps indica)
  • - くちがね - (metal) cap | clasp | mouthpiece
  • - りようりょうきん - usage charge/usage fee
  • - よきんざんだかしょうめいしょ - bank certificate/bank certification/bank certification of deposit
  • - ごうきん - alloy
  • - くろこんごうせき - black diamond/carbon/carbonado
  • | - はがね | こう - steel
  • - ざがね - metal washer
  • - こくさいつうかききん - International Monetary Fund/IMF
  • - さいていちんぎん - minimum wage
  • - さきん | しゃきん - gold dust
  • - きんこうみゃく - gold vein/gold-bearing reef
  • - さいていちんぎんせい - minimum wage system
  • - しきんけいかく - financing plan/funding plan/cash planning
  • - ざんきん - remaining money
  • - さいきん - gold mining/extraction of gold
  • - しきんせき - touchstone/test case
  • - しきん - funds/capital
  • - さいきんち - goldfield
  • り - しきんぐり - fundraising/financing
  • - しほんきん - capital stock
  • - ていりょうきん - low rates
  • - じりんこんごう - Kalacakra/Wheel of Time (tantric Buddhist deity)
  • - じどうきんせんしゅつにゅうき - automatic teller machine/ATM
  • - すてがね - wasted money
  • - まちきん - loan shark/Shylock
  • - きんゆうしょうひんとりひきほう - Financial Instruments and Exchange Law (1948)
  • のない - かねのない - broke/skint
  • - かりこしきん - overdraft/overdraught/outstanding debt
  • り - しゃっきんとり - bill collection/bill collector/dun
  • | - かりいれきん - loan/loan payable/debt
  • | - たんぎん - (in Japan) 2nd note of the ancient chromatic scale (approx. D sharp)
  • - かりうけきん - borrowed money
  • - しゃっきん - debt/loan/liabilities
  • - しゅぶんきん - Japanese shubunkin goldfish variety
  • - しゅうきん - collecting/collections
  • - てもちげんきん - ready cash/cash on hand
  • | - じゅういちけんきん - tithes
  • - とくていきんせんしんたく - corporate investment fund
  • 調 - しきんちょうたつ - fundraising
  • - こふきこがね | コフキコガネ - Japanese cockchafer (Melolontha japonica)
  • - きんぱら | キンパラ - chestnut munia (species of passerine bird, Lonchura atricapilla)/black-headed munia
  • - じゅうとうきん - appropriation
  • - しゅうきん - money collection
  • - しゅっきんしゃ - contributor/investor/financier
  • - こくさいれんごうじどうききん - United Nations Children's Fund/UNICEF
  • - じょせいきん - subsidy/grant-in-aid
  • - でめきん - pop-eyed goldfish
  • - じゅんびきん - reserve fund
  • - とっきん - corporate investment fund
  • - しゅっきんがく - amount invested or contributed
  • - しゅっしきん - capital
  • - こんごうざくら - Japanese bird cherry (Prunus grayana)
  • - じゅうきんぞく - heavy metals
  • - しゅっきん - withdrawal (of money)/payment/contribution/investment/financing
  • - しょうきん - reparation/redemption
  • - じゅんきん - pure gold/solid gold
  • - じゅんびしきん - reserve funds
  • - おかねほんい - money-centered way (of thinking)
  • - しょうがくきん - scholarship
  • - こがね - small sum of money
  • - しょうれいきん - subsidy
  • - こぐちげんきん - petty cash
  • - やきがね - branding iron
  • - のりこしりょうきん - excess fare (for going too far)
  • - じょうよきん - surplus/balance
  • - はんしきんせんじょうほう - anti-money laundering law
  • - しょうきん - prize/monetary award
  • - きんぎょも - Eurasian water milfoil (Myriophyllum spicatum) | aquatic plants such as hornwort that are commonly used in goldfish tanks, etc.
  • - しんたくしきん - trust fund
  • - じょうのうきん - money paid to the government
  • | - みのしろきん - ransom
  • - はりがね - wire
  • る - ひとのきんたまをにぎる - to grab a person by his vulnerable spot/to curry favour with one's superior/to curry favor with one's superior
  • - きんぞくきじだい - Metal Age (i.e. the Bronze Age and the Iron Age)
  • - きんせきへいようじだい - Chalcolithic period (i.e. the Copper Period)
  • - はりがねむし | ハリガネムシ - any horsehair worm of class Gordioidea/gordian worm (of class Gordioidea)/hair worm (of class Gordioidea) | wireworm (click beetle larva)
  • - ぜいきんひなんじょ - tax haven
  • | - なりきん - upstart/new rich (nouveau riche) | move in shogi when a piece becomes a golden general by entering the opponent's territory
  • - しょうきんぎんこう - specie bank
  • - しょうきん - specie/bullion/cash
  • | 鹿 - かじかがえる | カジカガエル - kajika frog (Buergeria buergeri)
  • - ぜいきんしんこく - tax return
  • - ぜいきん - tax/duty
  • - いしべきんきち - man of incorruptible character
  • - きんせきへいようき - Chalcolithic period (i.e. the Copper Period)
  • - つみたてきん - deposit
  • | - かなあじ - metallic | cutting edge of a bladed instrument
  • - げんきんじどうしゅつにゅうき - automatic teller machine/ATM
  • - さきがね - advance payment
  • - まえわたしきん - advance payments/prepayment
  • | | - あらがね | あらかね - ore
  • い - まえきんばらい | ぜんきんばらい - payment in advance
  • - ぜんしゃっきん - loan/advance
  • - おうごんひわ | オウゴンヒワ - American goldfinch (Carduelis tristis)
  • - きんらんちょう | キンランチョウ - red bishop (species of African weaverbird, Euplectes orix)
  • | - ひわ | ヒワ - cardueline finch (any finch of subfamily Carduelinae, esp. the Eurasian siskin, Carduelis spinus)
  • - そうきんこぎって - cashier's cheque/cashier's check/demand draft/demand draught
  • - かねへんけいき - metal industry boom
  • - そっきん - payment in full/outright purchase
  • - そうきん - remittance/sending money
  • - ふんまつやきん - powder metallurgy
  • む - かねにめがくらむ - to be lost in lust for riches/to throw all caution and conscience away in pursuit of riches
  • - きんゆうこうがく - financial engineering
  • ハム - きんかハム - Jinhua ham (special Chinese ham)
  • | | え | え - だいきんひきかえ - cash on delivery/COD
  • - かねへん - kanji "metal" or "gold" radical at left | the metal industry
  • - だいきん - price/payment/cost/charge/the money/the bill
  • | - かしきんこ - safe-deposit box
  • - かしつけきん - loan
  • - きんろう - alloy of gold, silver, copper, zinc, cadmium, etc., used to fuse items of gold
  • - たいきん | おおがね - large amount of money/great cost
  • - はっきんこく - platinum black (black powdered platinum, often used as a catalyst)
  • - ちんもくはきんゆうべんはぎん - speech is silver, silence is golden
  • - ちょうきん - metal carving/engraving
  • - ちょうききんり - long-term interest rate
  • - はっきんぞくげんそ - platinum group metals/platinum group elements
  • - たいわんきんぎょ | タイワンキンギョ - paradise fish (Macropodus opercularis)
  • イリジウム - はっきんイリジウム - platiniridium (alloy of platinum and iridium)
  • - ちょきんばこ - savings box/bank
  • - ちょういきん - condolence money
  • - きんぞくおん - metallic sound/metallic clank
  • - ついかりょうきん - additional fees/charges
  • - ていりきん - low-interest money
  • - ちょきんつうちょう - bank book/passbook
  • - ちょきん - (bank) savings
  • - おおたまおしこがね | オオタマオシコガネ - scarab beetle/sacred scarab (Scarabaeus sacer)
  • - せんちこがね | センチコガネ - dor beetle (of family Geotrupidae) | Geotrupes laevistriatus (species of dor beetle)
  • | - うりはむし | ウリハムシ - cucurbit leaf beetle (Aulacophora femoralis)
  • - ひめこがね | ヒメコガネ - soybean beetle (Anomala rufocuprea)
  • | - こんごうやしゃ - Vajrayaksa
  • - ちょうごうきん - name of toy (super-alloy, hyper-alloy)
  • - ちんぎん - wages
  • - ていきんり - low interest
  • - ていりしきん - low-interest funds
  • - ちょうきかしつけきん - long-term loans
  • ず - せんきんのきゅうはいっこのえきにあらず - an expensive fur coat will not be made with a single fox alone/to rule a country requires many great men
  • - きんかんにっしょく - annular solar eclipse
  • - ていちんぎん - low wages
  • - ていりきんゆう - low-interest credit
  • | - はむし | ハムシ - leaf beetle (of family Chrysomelidae)
  • - ていがくちょきん - fixed amount (postal) savings
  • - やんばるてながこがね | ヤンバルテナガコガネ - Yanbaru long-armed scarab beetle (Cheirotonus jambar)
  • - しめがね - buckle/clamp/clasp
  • - てんきん - gilt top (book)
  • - でんししきんふりかえ - electronic fund transfer/EFT
  • - りゅうほちんぎん - reservation wage
  • - こんごういんこ - macaw
  • - たまおしこがね | タマオシコガネ - dung beetle
  • - だいこくこがね | ダイコクコガネ - horned dung beetle (Copris ochus)
  • - あたまきん - down payment/deposit
  • - かねのきれめがえんのきれめ - relationships (formed by wealth) will end when the money ends
  • - ながこがねぐも - wasp spider (Argiope bruennichi)
  • - ゆしゅつほじょきん - export subsidy
  • - こがねぐも - Argiope amoena (an Oriental species of orb-weaving spider)
  • - きんかわせほんいせいど - gold exchange standard system
  • - かねほんい - money-centered way (of thinking)
  • - もちがね - money possessed
  • - きんいつりょうきん - uniform fee/flat fee
  • - うちきん - deposit/money paid on account | bargain money
  • - きほんきん - fund/endowment
  • 宿 - しゅくはくりょうきん - accommodation charge/lodging charges/lodging fees
  • - にゅうかいきん - initiation fee/admission fee
  • - にゅうきん - deposit/payment/money received/money due
  • - きほんりょうきん - basic rate (i.e. excluding optional service fees, usage charges, etc.)/basic charge/base cost/base price
  • - ないどきん - ruler's privy purse
  • め | め - きんゆうひきしめ - monetary tightening/credit squeeze
  • - きんゆうせいさく - monetary policy
  • - でんわりょうきん - telephone fee/telephone service charge
  • サービス - サービスりょうきん - service charge
  • - のうりつちんぎん - efficiency wages
  • | - かなまり | かなわん - small metal bowl
  • - きゅうきんずもう - match that determines if a rikishi will have more wins than losses
  • | なり | り - ときはかねなり - time is money
  • | - かいかけきん - accounts payable
  • - はっきん - platinum (Pt)
  • - にゅうがくきん - matriculation fee
  • - ねんきん - annuity/pension
  • - いやくきんじょうこう - penalty clause/breach of contract clause
  • | ヤミ - ヤミけんきん | やみけんきん - illegal donation/secret contribution
  • - はなきん - thank God it's Friday (lit: flowery Friday, when young men et al. stay out late)/TGIF
  • - わりびきりょうきん - discount/reduced rate
  • - こんごうしょ - vajra (mystical weapon in Hinduism and Buddhism)
  • - ばいしょうきん - indemnities/reparations
  • - ばっきん - fine/penalty
  • パーティー - せいじしきんパーティー - political fundraising party
  • - ひきんぞく - nonmetal
  • - はんきん - half the amount
  • - ばんきんや - plumber
  • - ひきんぞく - base metals
  • - おににかなぼう - making a strong person even stronger (like giving an metal rod to an ogre)/as strong as can be
  • - ぼきんかつどう - fund-raising activities
  • | めっき - ぎんめっき - silvering/silver-plating
  • - ほうていじゅんびよきん - required reserves/legal required reserves
  • - きんぎょのふん | きんぎょのうんこ - a person who tags along (lit: goldfish droppings)/hanger-on/a person who follows someone around like a shadow/clingy person
  • - ぎいんねんきん - legislators' pension (and retirement benefits)
  • - しきんりょく - financial muscle/economic clout
  • - しきんぶそく - lack of funds
  • - こんこうきょう - Konkokyo (Shinto sect founded in 1859)
  • | - きんめ - golden eyes (of a cat, etc.) | splendid alfonsino (Beryx splendens)
  • - しききん - (security) deposit/caution money
  • - けんきんがく - amount of a donation
  • - ぶんたんきん - share of expenses/contribution
  • - ふつうよきん - ordinary bank account
  • - きんこう - troy weight (e.g. troy ounce, troy pound)
  • - ほかんきん - money on deposit
  • - ぶんぱいきん - dividend (on shares)
  • - べんしょうきん - reparation/indemnity/compensation/reimbursement
  • - ほけんきん - insurance payout
  • - ほごきん - subsidy
  • - ほじょきん - assistance payment/subsidiary aid
  • - ほしょうきん - compensation payment/reparation
  • - へんきん - repayment
  • - ほしゃくきん - bail
  • - きんゆうかんけい - finance-related/financial
  • - きんじゅんび - gold reserve
  • - ほしょうきん - deposit (esp. on renting a house)/security money/bond payment/guarantee
  • 綿 - いしわたかなあみ - asbestos coated wire mesh (was used in schools as test equipment)
  • ボタン - きんボタン - brass button/golden button
  • - ほけんきんうけとりにん - insurance beneficiary
  • - ぼきん - fund-raising/collection of funds
  • - きんぽう - envelope containing betrothal money and given as part of a betrothal gift
  • きんとん | - くりきんとん - mashed sweet potatoes with sweetened chestnuts
  • モール - きんモール - gold braid (e.g. on a military officer's uniform)
  • - ほんきんこ - main depository
  • - まいぞうきん - buried gold/buried treasure
  • - きんしょう - gold (first-place) prize
  • - きんうん - economic fortune/luck with money
  • - みうけかね - ransom money/ransom terms
  • - みしゅうにゅうきん - accounts receivable
  • - ししゅつきん - disbursement/payout
  • - いってきせんきん - being lavish with one's money/spending a huge sum of money at once on a treat
  • りもの | - かねはてんかのまわりもの - money comes and goes/money goes around and around
  • - やきん - metallurgy
  • - きんとん - mashed sweet potatoes or yams
  • - まんきん - immense sum (of money)/ten thousand yen
  • - まめこがね - Japanese beetle/Popillia japonica
  • - きんしぎょくよう - member of the Imperial family/royalty | beautiful clouds
  • - やきんがく - metallurgy (the science)
  • をつけない - かねにいとめをつけない - (doing something) regardless of expense
  • 便 - ゆうびんちょきん - postal savings (deposit)
  • 便 - ゆうびんりょうきん - postage/postal charges
  • - よきん - deposit/bank account
  • - やきんがくしゃ - metallurgist
  • かす - かねをねかす - to let money lie idle
  • - きんゆうたんとうだいじん - State Minister in Charge of Financial Affairs
  • - よびきん - reserve fund/emergency fund
  • - こくさいこうりゅうききん - Japan Foundation
  • る - いっかくせんきんをゆめみる - to dream of making a fortune at one stroke
  • - きんしじょう - gold market
  • - りょうきんじょ | りょうきんしょ - tollgate/toll booth
  • - こんごうかい - Vajradhatu/Diamond Realm
  • - りきん - interest (money)
  • - うらがね - bribe | secret fund/slush fund/money for bribery
  • - あずけきん - key money
  • - ようろうねんきん - old age pension
  • - こんごうかいまんだら - Vajradhatu Mandala/Diamond Realm Mandala
  • - れいきん - finder's fee/reward/honorarium | key money
  • - れんきんじゅつ - alchemy | making big money (implied, by dubious means)
  • - りょうきん - fee/charge/fare
  • り - きんぎょうり - goldfish peddling/goldfish peddler
  • - わきん - Japanese wakin goldfish variety
  • - かながたひ - (metal) tooling cost/tool charges
  • い - かなくさい - metallic tasting
  • く - かねずく - using money as a weapon/power of money
  • - かねぐら | きんぞう - treasure house
  • - まえきん | ぜんきん - advance payment
  • | がり | がり | - まがりがね | まがりじゃく - carpenter's square | common Japanese foot
  • | - きんしゃち | きんのしゃちほこ | きんのしゃち - golden dolphin
  • - すいみんよきん - inactive bank account (no withdrawals or deposits made, and to which the owner's rights have been terminated)
  • - おうしゅうつうかききん - European Monetary Fund/EMF
  • - かなくそ - slag/dross
  • | へそくり - へそくりがね - secret savings
  • - かなつぼ - metal jar or pot
  • い - きんぎょすくい - festival game in which participants try to catch goldfish in a shallow paper ladle
  • | | | - がん | かり | かりがね - wild goose | cry of the wild goose
  • - がんきん | もときん - capital/principal
  • - かなぐし - metal spit or skewer
  • - かしきんぎょう - money lending business
  • - きんいろ | こんじき - golden (colour, color)
  • | - ふるがね | ふるてつ - scrap iron/scrap metal
  • | - どう | あかがね - copper
  • | - めっき | ときん - gilt/plating | pretense/pretence
  • - かんふきん - repayment money/refund
  • | - いっかくせんきん - getting rich quick
  • | - うりかけきん - accounts receivable
  • | - かけきん - installment/instalment/premium/bill
  • | - かりばらいきん - temporary advance (of money)
  • | - いちぶきん - a gold quarter ryou
  • | ろし | - おろしがね - (vegetable) grater
  • | - きんこう - gold mine
  • | - くろがね - iron
  • | - せんきん - 1000 pounds/1000 kan/1000 yen/1000 pieces of gold/great weight/pricelessness
  • | | - ぎん | しろがね - silver/silver coin/silver paint | silver general (shogi)
  • - しゅうにゅうきんがく - total receipts/income amount
  • | | - とめがね - clasp/snap fastener
  • | - ひきがね - trigger/gunlock
  • - かねのむしん - request for money/touch
  • - しょうがいねんきん - disability pension/invalid pension
  • | - つつみがね | つつみきん - money tip wrapped in paper
  • | - のべがね - sheet metal/dagger/sword
  • | - ばんきん | いたがね - sheet metal/metal plate
  • し - きんかくし - padding, armour, etc. covering the testicles | mantle or hood on a urinal, squat-toilet, etc.
  • | - やかんよきんきんこ - night-deposit safe
  • - きんしばい | キンシバイ - rosemary goldcup/Hypericum patulum/St John's wort
  • ぶん - かなぶん | カナブン - drone beetle (a scarabaeid beetle, Rhomborrhina japonica)
  • する - かねをむしんする - asking for money/putting the touch on someone
  • - きんれんか | キンレンカ - nasturtium (Tropaeolum majus L.)
  • - きんぞくせい - made of metal
  • ヤミ | - ヤミきん | やみきん - black-market lending/illegal loan
  • - あたいせんきん - priceless/invaluable
  • - へんれいきん - terminal bonus/lump sum when policy matures | payout on cancellation of contract
  • ジャッカル - きんいろジャッカル - golden jackal (carnivore, Canis aureus ssp.)/Asiatic jackal
  • - なりきんしゅみ - the ostentation (bad taste) of the nuveau riche/air of vulgar prosperity
  • - きんぴん - money and goods
  • - きんびょうぶ - folding screen covered with gold leaf
  • - とめかなぐ - buckle
  • - きんせんもんだい - money matter/question of money/money trouble
  • - ちゅうきん - casting
  • - こんごうふえ - firm and solid/sturdy and indestructible/unshakable/adamantine
  • - はいきん - money-worship/mammon-worship
  • - かなけ - metallic taste/taste of iron
  • - ぜいきんどろぼう - person living off other people's taxes/tax parasite/(a derogatory term for) public servants
  • - かしきん - loan
  • - きんけん - power of money/financial influence
  • - きんゆうこうこ - finance corporation
  • - きんぎゅうきゅう - Taurus (2nd zodiacal sign)/the Bull
  • | | | - きんばえ | キンバエ - greenbottle (esp. species Lucilia caesar)
  • - きんす - money/funds
  • - きんゆうさい - bank debenture bond
  • - ひてつきんぞく - nonferrous metals
  • - きんせき - minerals and rocks/metal and stone utensils | epigraph
  • - きんゆうしじょう - money market/financial market
  • | - こんぴら - guardian deity of seafaring/Kumbhira
  • ヤミ | - やみきんゆう | ヤミきんゆう - black-market lending/illegal loan
  • | - こがねむし - scarabaeid beetle | Mimela splendens (metallic-green scarabaeid beetle)
  • | - おてもときん - the privy purse/the money used for private purposes by the members of the Imperial family
  • - かなきりごえ - shrill voice/piercing cry/shriek/scream
  • - じがね - ore/unprocessed metal/ground metal | (one's) true character
  • - じゅうはちきん - 18-carat gold
  • ぴか - きんぴか - gilded splendor/gilded splendour
  • - きんげんめいく - golden (wise) saying/aphorism/maxim
  • - きんせんてつがく - one's philosophy of making, saving, and spending money
  • - こんごうけんご - firm and solid/sturdy and indestructible/unshakable/adamantine
  • - かけきん - stakes/bet
  • - きんあか - bronze-red
  • - きんあかいろ - bronze-red (colour, color)
  • - きんせきぶん - epigraph on a stone monument/ancient inscriptions on monuments
  • - きょきん - contribution/subscription
  • - まわしがね - lathe dog
  • - きんせんかんかく - sense for (how to use) money/money sense
  • - なみだきん - (token amount of) consolation money
  • - こんりんならく - utmost limits/to the finish/to the (bitter) end/to the hilt/down to the bedrock
  • - こんごうりき - superhuman (Herculean) strength
  • - きんぴ | かねごえ - chemical fertilizer/chemical fertiliser
  • - きんてつ - gold and iron/firmness/adamancy
  • - そっきんとりひき - cash (spot) transaction
  • - きんこうぼくぜつ | きんこうもくぜつ - (public) opinion leader
  • 退 - たいしょくきん - severance payment/retirement money (usu. lump-sum)/redundancy payment
  • | - のりすてりょうきん - one-way car rental fee
  • り - きんこやぶり - safecracking/safecracker
  • - よちょきん - deposits and savings/bank account
  • - きんでい | こんでい - gold paint
  • - こんどう - main temple structure (sanctuary, hall)
  • - きんぱぎんぱ - sparkling waves/waves sparkling in the moonlight or with the light of the rising (setting) sun
  • - こくみんきんゆうこうこ - People's Finance Corporation
  • - こくみんねんきん - national pension/government pension system
  • - こんごうりきし - the guardian gods (at a temple gate)
  • き | き - かなぼうひき - a gossip | night watchman
  • - ちょきんちょう - bank book
  • - えにしだ | エニシダ - common broom (Cytisus scoparius, Genista scoparia)
  • | - てどりきん - net proceeds (e.g. after an offering of securities)
  • - かんきん - government funds
  • - ついちょうきん - additional collection (funds)/additional imposition
  • - きんざん | かなやま - (gold) mine
  • - かんぷきん - refund
  • 調 - ざいせいちょうせいききん - financial adjustment monies/public finance adjustment reserve funds stipulated in the Local Finance Act
  • - かなきん | カナキン - canequim/unbleached muslin/calico
  • - きんおうむけつ | きんのうむけつ - flawless/perfect | (a nation) having never been invaded by outside forces
  • - いっしょうせんきん - A smile of a beautiful woman is worth a thousand pieces of gold/enchanting smile of a glamorous woman
  • - ぼきんばこ - collection box
  • - おうごんしゅうかん - Golden Week (early-May holiday season in Japan)
  • - かなづちあたま - hard-headed/stubborn
  • - ぼきんうんどう - fund-raising drive or campaign
  • - むきめいよきん - anonymous bank account
  • - いちだくせんきん - one's word is worth 1,000 pieces of gold/a promise should be kept at all cost
  • - こうきんおうりょう - misappropriation of public funds
  • - こうしょうしほんきん - nominal capital
  • - きんらんどんす - gold-brocaded satin damask
  • - こうてきねんきん - public pension
  • - うんえいしきん - operating funds
  • - むたんぽかしつけきん - unsecured debt
  • - かいしゅうきん - (money) recovery/claw-back
  • - かいてんしきん - revolving fund
  • - いぞくねんきん - survivor's pension or annuity
  • - むたんぽかりいれきん - unfunded debt
  • - きんしくんしょう - The Order of the Golden Kite (Japanese military award)
  • - きんじょうとうち - an impregnable fortress/an unassailable territory
  • - きんいっぷう - gift of money (contained in an envelope)
  • - きんもじ - gold or gilt letters
  • - きんじ | こんじ - gold or gilt letters
  • - きんせきがく - epigraphy
  • - きんし - gold thread
  • 使い | い - かねづかい - (way of) spending money
  • - きんじょう - impregnable castle
  • - きんしゃ - gold dust/golden sand
  • - きんせん - gilded folding fan
  • - きんがわ - a gold case/gold-cased
  • - きんぱい - gold medal
  • - きんぞくせい - metallic quality
  • - きんかいきん - lifting of a gold embargo
  • - きんぽうげ - a buttercup
  • き - かなしき - anvil
  • - かなわ - metal rings or hoops or bands
  • - きんゆうきょうこう - financial crisis or panic
  • メッキ | めっき | - きんめっき | きんメッキ - gilding/plating (usu. in gold) | to gild/to plate
  • - かなぐつわ - a (metal) bit
  • - はいきんしゅぎしゃ - mammonist/money-worshipper
  • - かなぶつ - metal, usually bronze, statue of Buddha | cold-hearted person/cold-blooded person
  • - きんほんいせい - the gold standard system
  • - きんしゅ - financial backer or supporter
  • り - かねまわり - the circulation of money/one's financial standing
  • - きんりせいさく - interest rate policy
  • - かなものや - hardware store or dealer
  • - きんぼし - dazzling victory | win of rank-and-file sumo wrestler over the grand champion
  • - かなくず - scrap metal
  • - かなくぎりゅう - a scrawl/scrawled writing
  • - きんぎょばち - goldfish bowl
  • - きんぞくげんそ - metallic element
  • 殿 - きんでんぎょくろう - magnificent palace
  • まり | り - かねづまり - financial distress/money shortage
  • - きんせんとうろくき - cash register
  • - きんだん - discussion about money/loan request
  • - きんゆうかい - financial circles/the financial community
  • - かなさび - rust
  • り - かねぐり - financing/raising funds
  • - きゅうきん - (one's) pay/wages
  • - おうぼしきん - subscribed capital
  • - ようきん - public money
  • - だいきんぼし - most spectacular victory/win of rank-and-file sumo wrestler over the truly great grand champion
  • - もちきゅうきん - base for calculating sumo wrestler's tournament stipend
  • む - かねをはらいこむ - to pay money (e.g. into a bank)
  • - こうろうきん - merit bonus
  • - ひきんぞくげんそ - a nonmetallic element
  • らない - しゃっきんでくびがまわらない - deep in debt
  • サラリーマン - サラリーマンきんゆう - consumer financing
  • - かぶきん - (money for) stock investment
  • - こうきん - bank money
  • - かねくいむし - money loser/high-cost, low-return project
  • - はいとうきん - dividend
  • - べっとつみたてきん - special reserve (fund)/contingent reserve
  • - かたみちりょうきん - one-way fare
  • サラ - サラきん - consumer financing firm/loan shark
  • - きんこう - metalwork/metalsmith/goldsmith
  • - きんけつびょう - poverty
  • - きんけつ - a gold mine/a provider of funds
  • - きんじがねほんいせいど - gold bullion standard
  • - かなじゃくし - metal ladle
  • - きんぱ - golden waves/moonlight
  • - きんじょうてっぺき - impregnable castle (walls)/redoubtable
  • - きんかんばん - signboard with gold or gilt lettering/slogan/noble cause
  • - きんのう - cash payment
  • - きんかじゅんび - gold reserve
  • - かなつぼまなこ - goggle-eyes/round, sunken eyes/greedy look
  • - かなぼう - metal rod
  • - きんせんか - marigold/Calendula officinalis
  • - きんせい - made of gold
  • - きんぶち - gilded edges or rims
  • - かなばさみ - tongs/shears
  • - きんゆうぎょう - finance business/moneylending business
  • - きんかん - gold ring
  • - きんらん - gold brocade
  • - げんさいききん - amortization fund/amortisation fund/sinking fund
  • - こていきんり - fixed interest rate
  • - べっとよきん - special deposit
  • - はいきんしゅぎ - mammonism
  • - きんぐち - gold-colored paper wrapped around the tip of a cigarette (coloured)
  • - きんほんい - gold standard
  • - きんぎょく - gold and jewels/precious object
  • ずくで | くで - かねずくで - for money/just for money/by means of money/by force of money
  • - きんりせいかつしゃ - a rentier (one who lives on investment interest)
  • - きんてき - bull's-eye | object of desire | male crotch (as a target in fighting)/the jewels (as in kick him in ...)
  • | - かなてこ - crowbar
  • - きんいん - (amount of) money
  • - きんぷん | きんこ - gold dust
  • - きんぎょそう - snapdragon
  • - きんぞくこうぎょう - metalworking industry
  • - きんさく - (means of) raising money
  • - きんかんがっき - brass musical instruments
  • - きんせんしんたく - cash or money trust
  • - かねばこ - cashbox/income source
  • - かなだらい - metal basin
  • - きんゆうしほん - financial capital
  • れ - かねばなれ - (way of) spending money/free spending
  • | - かなつんぼ - completely deaf
  • - ゆにゅうかちょうきん - a surcharge on imports
  • - てきん - a deposit
  • - てさげきんこ - (portable) safe or cash box
  • り | - ちんきんぼり - gold-inlaid laquerware
  • | - てつけきん - a deposit/earnest money
  • - ちんたいりょうきん - rent/rental
  • - かぶしきはいとうきん - stock dividend
  • れ - きんゆうきかんばなれ - disintermediation/removing money from banks/seeking non-bank funds sources
  • - ちんきん - gold-inlaid laquerware (using powdered gold in etched grooves)
  • | | はした - はしたがね - odd money/loose change/small (paltry) sum (of money)/chicken feed/(mere) pittance
  • い - かねくい - money-eating/expensive/extravagant
  • - しょうこきん - deposit (e.g. on the purchase of a house)/earnest money/guarantee money | margin (payment)/warrant money/cover
  • | | - とりたてきん - money collected
  • - そうきんがく - amount of remittance
  • - よやくきん - a deposit
  • - よきんじゅんびりつ - cash-deposit ratio
  • - しゃきん - reward/monetary expression of thanks
  • - しゅうしんねんきん - a life pension or annuity
  • - てぎれきん - consolation money
  • - ちょきんきょく - (Japanese) Postal Savings Bureau
  • ち | - おおがねもち | おおかねもち - very rich person
  • - そんきん - financial loss
  • - どるいきんぞく - earth metal
  • - けんきんばこ - contribution or donation box
  • - こうきんりせいさく - dear money policy
  • - げんきんかきとめ - registered mail
  • - わりましちんぎん - extra pay
  • - だんきん - close friendship (i.e. strong enough to cut metal)
  • - そうきんうけとりにん - remittee
  • - こうきんり - expensive money/dear money/high interest
  • - そうきんかわせ - remittance bill
  • い - げんきんがい - cash purchases
  • - ちょうきんし - a chaser
  • - ぜいきんかんぷ - tax refund
  • - ちょうていきんり - ultra-low interest
  • - みかえりしきん - collateral (money)/collateral or counterpart fund
  • - みせがね - displaying money (to prove that one actually has it)
  • - みまいきん - (monetary) present to a person in distress
  • | | - わりましりょうきん - surcharge/extra charge
  • - でんしんそうきん - wire transfer
  • - よきんしゃ - depositor
  • - よきんほご - bank deposit guarantee
  • り - げんきんうり - cash sales
  • - りゅうどうせいよきん - liquid deposit
  • - りょうてききんゆうかんわ - quantitative easing
  • - せんそうばいしょうきん - war reparation
  • - ちんぎんとうけつ - wage freeze
  • - ゆいのうきん - betrothal money
  • - ひょうかひきあてきん - valuation allowance
  • - よちょきんざんだか - bank balance
  • - ねんきんしょうしょ - annuity bond
  • - すえおきちょきん - deferred savings
  • - おうごんぶんかつ - (artistic) golden section
  • - ねんきんききん - pension fund
  • リスク - きんゆうリスク - financial risk
  • - きんゆうかんわ - monetary easing
  • - きんゆうしょうひん - financial products
  • - きんゆうほうかい - financial collapse
  • 退 - こじんたいしょくきんつみたてけいかく - retirement plan
  • - すじがね - a metal reinforcement
  • - こくれんじどうききん - United Nations Children's Fund/UNICEF
  • 調 - しきんちょうたつけいかく - financing plan
  • - しょうひしゃきんゆう - consumer credit (finance, loan)
  • り - すじがねいり - staunch/hardcore/dyed-in-the-wool
  • - みのしろきんようきゅう - ransom demand
  • システム - きんゆうシステム - financial system
  • - きんゆうかつどうさぎょうぶかい - Financial Action Task Force on Money Laundering/FATF
  • - きんゆうしさん - financial asset
  • - きんゆうふあん - financial panic
  • - ぎんこうよきん - bank deposit
  • - げんきんとうし - cash investment
  • - こうてきしきん - public funds/public money
  • - しきんちゅうにゅう - cash injection
  • - しゃかいききん - social fund
  • - しょうきぼきんゆう - microfinance
  • - しんたくききん - trust fund
  • - せんきょうんどうしきん - campaign fund
  • - ねんきんほけん - annuity insurance
  • - ちんぎんこうしょう - salary negotiation
  • - ていちんぎんさんぎょう - low wage industry
  • - とうししきん - investment capital
  • - とうざよきんこうざ - checking account/cheque account
  • - せいじしきん - political funds
  • - ねんきんじゅきゅうしゃ - a pensioner
  • - よきんりりつ - deposit interest rate
  • - ばんきんこう - sheet metal worker
  • - しょうきんとりひき - cash transaction
  • - せいじけんきん - political contributions
  • - よきんほしょう - bank deposit guarantee
  • - ようきゅうはらいよきん - demand deposit
  • - ゆうきねんきん - fixed-term annuity
  • 便 - ゆうびんねんきん - postal annuity
  • - めいもくちんぎん - nominal wages
  • - うりあげきん - proceeds
  • - きんゆうはんざい - financial crime
  • - くりのべぜいきんしさん - deferred tax asset
  • - げんきんちゅうにゅう - cash infusion
  • - しきんせんじょう - money laundering
  • - せいかしゅぎちんぎんたいけい - merit-based wage system
  • 調 - せいじしきんちょうたつ - fundraising
  • - こくさいきんゆうしじょう - international financial market
  • - ざいこしきん - stock fund
  • - しないつうわりょうきん - intra-city telephone rate/local-call rate
  • - しぼうきゅうふきん - death benefit
  • - せいじしきんきせいほう - Political Funds Control Law
  • - ちょうていきんりきんゆうせいさく - ultra-loose monetary policy
  • - かぶしききんゆう - fund procurement by stock issue/stock collateral loan
  • - みょうがきん - monetary offering
  • - おびがね - iron band
  • ぎ - しょうきんかせぎ - pothunting/bounty hunting | pothunter/bounty hunter
  • - ぎきん - contribution
  • - きじゅんがいちんぎん - extra wages
  • - ぜにかね - money
  • - くずうこん - arrowroot
  • - さんきん - gold mining
  • - きんゆうちょう - Financial Services Agency
  • - きじゅんないちんぎん - fixed wages
  • - ていきんりせいさく - cheap money policy
  • - こくれんぶんたんきん - financial contributions to the UN made by member-nations
  • - ありがね - money on hand
  • - ほうきん - gun metal
  • - きぎょうねんきんせいど - corporate pension plan
  • サービス - きんゆうサービス - financial service
  • - きんゆうがい - Wall Street
  • - きんゆうさぎ - financial fraud
  • - きんゆうかいかく - financial reform
  • - きんゆうきき - financial crisis
  • - きんゆうとうきょく - financial authorities
  • げ - きんりひきさげ - interest rate cut
  • - げんきんとりひきいちば - spot market
  • - しきん - monetary grant (from the government)
  • - えんかきん - gold chloride
  • - えんたいきん - arrears
  • - かゆうごうきん - fusible alloy
  • - ちゃくしゅきん - retainer fee (e.g. for a lawyer)
  • - にゅうしゅっきん - deposit and withdrawal (of money)/receiving and making payments
  • - かくていきょしゅつねんきん - defined contribution pension plan
  • - しにがね - wasted money/unused money
  • - けんしょうきん - prize money
  • - かいがいけいざいきょうりょくききん - Overseas Economic Cooperation Fund
  • - からかね - bronze
  • 退 - たいしょくねんきん - (retirement) pension
  • | | づち | - かなづち | てっつい - (iron) hammer | hopeless swimmer/complete beginner at swimming
  • - あえんごうきん - zinc alloy
  • - いたくほしょうきん - margin money
  • - けんりきん - key money (esp. on an apartment)/premium (payment)
  • - じさんきん - dowry
  • - つなぎしきん - emergency fund
  • - ていきよきん - term deposit/(fixed) time deposit
  • - きふきん - donation/contribution/endowment
  • | - うこん | ウコン - turmeric (Curcuma domestica)
  • - とくべつはいとうきん - special dividend
  • - とうざよきん - current account/transactional account | checking account/cheque account/demand account
  • アルカリ - アルカリきんぞく - alkali metal
  • - うこんいろ - yellow/saffron (color, colour)
  • - ぼしねんきん - allowance for fatherless families
  • - のうきん - payment
  • - ちんぎんすいじゅん - wage level
  • カナリア | - カナリアいろ | きんしじゃくいろ - canary/daffodil yellow
  • 便 - りょうきんべつのうゆうびん - postpaid mail/postage paid
  • - ちんぎんたいけい - wage system/wage structure
  • - さきん - difference/margin
  • マグネシウム - マグネシウムごうきん - magnesium alloy
  • - じょうびきん - reserve fund
  • - ぜいきんひなんち - tax haven
  • - がいとうぼきん - streetside fundraising
  • - えきたいきんぞく - liquid metal
  • - しょじきん - money in one's possession
  • アモルファス - アモルファスきんぞく - amorphous metal
  • アルカリ - アルカリどるいきんぞく - alkali earth metal
  • | | - さしがね - carpenter's square | instigation/suggestion
  • - のうふきん - contribution
  • - ちんぎんかくさ - wage differential
  • チタン - チタンごうきん - titanium alloy
  • - しょうがくしきん - scholarship fund
  • - つきがけちょきん - monthly installment deposit/monthly instalment deposit/monthly savings
  • - はつのりりょうきん - base fare for a bus or train or taxi
  • - したくきん - money to cover the cost of preparations or arrangements
  • - ほうていじゅんびきん - legal reserves
  • - えっとうしきん - winter bonus
  • - りょうだてよきん - compulsory deposit in return for loan
  • - がいかよきん - foreign currency deposit
  • - いんきん - ringworm (groin)/tinea cruris
  • - かなとこ - anvil
  • | | - くりいれきん - money transferred
  • - しゅうきんにん - bill collector
  • - よたくきん - deposit
  • - めくされがね - pittance
  • - りょうきんひょう - list or table of charges/tariff/price list
  • - れんきんじゅつし - alchemist
  • - もとにゅうきん - capital
  • - しんようきんこ - credit union
  • - いんきんたむし - ringworm (groin)/tinea cruris
  • - きんしゃ - silk crepe
  • 使 - しとふめいきん - unaccounted-for expenditures
  • | | - くりこしきん - balance carried forward
  • アルミニウム - アルミニウムごうきん - aluminum alloy
  • - かけうりだいきん - credit account
  • - かけがね - latch
  • - かしきん - loan
  • - たいねつごうきん - heat-resistant alloys
  • - けいじょうきおくごうきん - shape memory alloy
  • - かしだしきん - money given as loan
  • - きんまきえ - gold lacquer
  • - けいごうきん - light alloy
  • - よきんこうざ - bank account
  • | - ほうしょうきん - cash bonus/reward/bounty
  • - げんきんどんや - cash-basis wholesaler
  • - しょみんきんゆう - loans for low-income people
  • - きんき - article made of gold/gold plate
  • - かなくぎ - iron nail
  • - ゆうきん - idle money or capital
  • - ほうしょうきん - compensation
  • - きぎょうねんきん - company pension
  • - じゅうたくきんゆうこうこ - Government Housing Loan Corporation
  • - すいどうりょうきん - water rates (charges)
  • - ちゅうしゃりょうきん - parking fee
  • - こうせいねんきんほけん - welfare annuity insurance
  • - よきんつうちょう - (deposit) passbook/bankbook
  • ペン - きんペン - gold pen (nib)
  • - きんぞくかこう - metalworking
  • - しゅうえききん - proceeds/earnings
  • - しょうきんおう - earned prize money king
  • - とくべつりょうきん - extra charge/specially reduced charge
  • - ねんきんせいど - pension system (scheme)
  • - はんそくきん - fine
  • - きんぎょや - goldfish seller (vendor)
  • - きんぞくひろう - metal fatigue
  • | | - たてかえきん - advance
  • - でんきりょうきん - electricity charges/power rates
  • - じょうとせいよきん - negotiable deposit
  • - いろうきん - bonus/reward for one's services
  • - じっしつちんぎん - real wages
  • - しんだいりょうきん - berth charge
  • - ろうれいねんきん - old-age pension
  • - きゅうこうりょうきん - express charge
  • - こんごうづえ | こんごうじょう - pilgrim's staff
  • - しきんげん - source of funds (money)
  • った - あまったかね - surplus money
  • - ときん - promoted pawn (shogi)
  • くのやす - おおくのかねをついやす - to spend (expend) a lot of money
  • かいお - こまかいおかね - small change
  • ってる - いつわってかねをとる - to obtain money by fraud
  • いのい - かねずかいのあらい - extravagant/wasteful of money
  • 使 - かねのしと - how money is used
  • てる - かねをしゃっきんのへんさいにあてる - to allot money to the payment of debts
  • う - かねをはらう - to pay money
  • - ききんぞくおろし - wholesale (wholesaler) in precious metals
  • る - きふきんをつのる - to make an appeal for contributions
  • かして - かねにあかして - sparing no money/regardless of expense
  • める - かねをためる - to save money
  • えとめる - かねをはらえとせめる - to press for payment
  • - こんごうしゃ - emery (powder)
  • - けいやくきん - down payment/contract money
  • - げんきんしゅうにゅう - (having) a cash income
  • - きんぞくへん - piece of metal
  • - くされがね - paltry sum (of money)
  • - きんこん - golden wedding
  • かい - きんせんにこまかい - skimpy about money
  • - げつきん - Mondays and Fridays
  • りになっている - かなしばりになっている - to be tied down with money/to be bound hand and foot
  • る - かねがてにはいる - to get hold of money
  • い - かねにきたない - mean (greedy) about money/stingy
  • す - かねをうまくまわす - to invest one's money profitably
  • - もくきん - Thursday and Friday
  • - こんじきどう - Konjikido (name of a temple building)
  • まった - こっこにおさまったかね - money paid to the (National) Treasury
  • かい - こまかいかね - small change
  • ける | ける - しょうきんをかける - to offer a prize
  • - きんすじ - gold stripes
  • - きんのゆびわ - gold ring
  • がない | い - かねがない - have no money
  • - かねのこぎり - hacksaw
  • ける - かねをかける - to bet money
  • 調える - かねをととのえる - to raise money
  • - きょきん - subscription/contribution
  • す - しきんをだす - to furnish with funds
  • - かもくきん - Tuesday, Thursday and Friday
  • む - しゃっきんがかさむ - to get deeper in debt
  • れてやる - こじきにかねをくれてやる - to give money to a beggar
  • える - ほんをかねにかえる - to exchange a book for money
  • む - かねをめぐむ - to give money
  • る - すいえいできんをとる - to win the gold medal in a swimming race
  • やす - ちょきんをふやす - to increase one's savings
  • - しっこんごう - Diamond Holder (name of a Buddhist celestial being)
  • - しゃっきんのかた - security for a loan
  • しむ - しゃっきんでくるしむ - to be distressed with debts
  • - しんきん - credit union (guild)
  • をかける | ける - ぜいきんをかける - to place a tax on
  • - もくきんど - Thursday, Friday and Saturday
  • える - なまりをきんにかえる - to convert lead into gold
  • - はっきんぞく - platinum group
  • せる - はにきんをかぶせる - to crown a tooth with gold
  • まり | - はいきんしゅぎのかたまり - money-worshiper
  • - たいまいのかね - large sum of money
  • げる - ちょきんをさげる - to withdraw one's savings
  • - ひとのかね - other peoples money
  • ろす - ちょきんをおろす - to withdraw one's savings
  • - ちんぎんのさ - wage difference
  • かの - なにがしかのかね - a certain sum of money/some money
  • - にゅうきんひょう - deposit slip
  • っている - ねむっているかね - money lying idle