Kanji: 雲

    • Meaning : cloud
    • ON reading : ウン
    • KUN reading : くも,-ぐも
    • Nanori : き,ずも,のめ
    • Stroke count : 12
    • Frequency of use ranking : 1256
    • Jouyou grade level : 2
    • JLPT : 2
    • Radical :

Words containing that kanji:


  • - でんしうん - electron cloud
  • - うんぶつりがく - cloud physics
  • - あんうん - dark clouds
  • - やみくも - recklessly/blindly/at random
  • - いわしぐも - cirro-cumulus
  • - くも - cloud
  • - くもま - rift between clouds
  • い - くもあい - look of the sky
  • - うんすい - itinerant priest/clouds and water
  • - うんも | うんぼ | きらら - mica/isinglass
  • れ - くもがくれ - disappearance
  • - くもがた | うんけい - cloud formations/cloud-shaped
  • - うんさんむしょう - vanishing like mist
  • - うんでい - great difference
  • - うんむ - clouds and fog
  • - あまぐも - rain cloud
  • - うんかい - sea of clouds
  • - うんこう - height of clouds
  • - うんじょう - above the clouds/the heavens
  • - わんたん | ワンタン - wan-tan/won-on (Chinese dumpling)
  • - うんびんかがん - beautiful woman (metaphorical)
  • - うんえい - cloud shape
  • き - くもゆき - weather/look of the sky/situation/turn of affairs/signs
  • - くもすけ - palanquin bearer/coolie/wandering robber
  • - うんでいのさ - wide difference/a world of difference
  • - うんりょう - degree of cloudiness
  • - ぎうん - cloud of suspicion
  • - かわもずく | カワモズク - Batrachospermum gelatinosum (species of red alga)
  • - げんしうん - atomic cloud
  • - うんそん - great-great-great-great-great-great-grandchild
  • - くろうんも - biotite/black or green mica
  • - こうらうん | コウラウン - red-whiskered bulbul (Pycnonotus jocosus)
  • - うんてい - overhead ladder/horizontal ladder/monkey bars | yunti (scaling ladder used for escalade in ancient China)
  • - むらくものつるぎ - Murakumo no Tsurugi (alternate name for Ama-no-Murakumo no Tsurugi; the sword of the Imperial regalia)
  • | - つちぐも - Atypus karschi (Asian species of mygalomorph spider) | tsuchigumo (people of ancient Japan who were not subjects of the Yamato court)
  • - あまのむらくものつるぎ - Ama-no-Murakumo no Tsurugi (heavenly gathering of clouds sword; one of the three Imperial regalia)
  • - しうん - purple clouds/clouds on which Amida Buddha rides to welcome the spirits of the dead
  • - いずもおおやしろきょう | いずもたいしゃきょう - Izumo Oyashiro-kyo (sect of Shinto)/Izumo Taisha-kyo
  • - うんら - yunluo (10 small gongs mounted in a wooden frame)
  • - いずもたいしゃ - Izumo Temple (Shimane)
  • - さみだれぐも - cloud during rainy season
  • - じょうそううん - upper clouds
  • ずる - ふううんにじょうずる - (an ambitious adventurer) taking advantage of the troubled times
  • - せいうん - nebula/galaxy
  • - もりひばり | モリヒバリ - woodlark (Lullula arborea)
  • - せきうん - cumulus clouds
  • - せきらんうん - cumulonimbus cloud
  • - むらくも - cloud masses
  • - そううん - stratus
  • - ゆうぐも - early evening cloud/clouds at sunset
  • - きららむし - true bristletail (any insect of order Thysanura, esp. of family Lepismatidae)
  • - ていうん - low-hanging clouds
  • - あまぐも - clouds in the sky
  • - しののめ - daybreak/dawn
  • - にゅうどうぐも - gigantic columns of clouds (in summer)/cumulo-nimbus
  • - やえぐも | やえくも - layers of clouds
  • つるし | るし - つるしぐも - roll cloud/rotor cloud
  • - かさぐも - cap cloud (cloud shaped like an Asian bamboo hat that forms at the peak of a tall mountain)
  • きがしい - くもゆきがあやしい - the clouds look menacing | things don't look good
  • - ふううん | かざぐも - winds and clouds/elements/situation/state of affairs
  • | | | - モズク - mozuku (Cladosiphon okamuranus and Sphaerotrichia divaricata, types of edible seaweed)
  • げる - ふううんきゅうをつげる - the critical situation to grow tense, threatening an upheaval
  • | - うんえんひどう - flying clouds and drifting haze | magnificent calligraphy/vivid penmanship
  • - りょううん - skyscraping/very high
  • - ひうん - cloud flying through the sky
  • - げいうんりん - Chinese painter (1301-1374)
  • | | - けいうん | きょううん - auspicious cloud | Keiun era (704.5.10-708.1.11)/Kyouun era
  • - うんか | くもかすみ - clouds and haze (fog)/disappearing/fleeing
  • - うんきゃく | くもあし - cloud movements/overhanging clouds
  • - くろくも | こくうん - dark clouds/black clouds
  • - じんごけいうん - Jingo-keiun era (767.8.16-770.10.1)
  • | | - うに | ウニ - sea urchin/sea urchin eggs
  • | - ひばり | こくてんし | こうてんし - skylark (Alauda arvensis) | Mongolian lark (Melanocorypha mongolica)
  • | - ふけ - dandruff
  • - はくうんぼく | ハクウンボク - fragrant styrax/styrax obassia
  • | | - けんうん | まきぐも - cirrus (cloud)
  • - ふうきふうん - Riches and honors are as fleeting as floating clouds/Fortune and fame are here today, gone tomorrow
  • - やえはたぐも - banner clouds in layers
  • - ふざんうんう - sexual liaison
  • - ほんうんふくう - fickle friendship
  • - ちょううんぼう - sexual liaison
  • - うんしゅうむさん - (many things) gathering like clouds and vanishing like mist/swarming and scattering
  • - らいうん - thunder cloud
  • - しらくも | はくうん - white clouds
  • - うんえんかがん - not being obsessed with something very long (just as clouds and haze pass swiftly before one's eyes)
  • - うんうふざん - sexual liaison
  • - うんすいあんぎゃ - itinerant monk being on pilgrimages to many lands
  • - かんうんやかく - life in natural setting, free from worldly cares
  • - けんせきうん - cirrocumulus
  • - あんうんていめい - gathering dark clouds/being under the shadow of
  • - くもすけこんじょう - predatory nature/rapacious disposition
  • - うんでいばんり - being poles apart/(there being) all the difference in the world
  • - けんせきうん - cirrocumulus
  • - むらくも - gathering clouds
  • | - うんりゅうがた - Unryu style of grand champion's ring-entering ceremony (sumo)
  • - ぼうん - twilight clouds
  • - うんえんばんり - limitless expanse of clouds and smoke
  • - へんうん - speck of cloud
  • - あんこくせいうん - dark nebula
  • - ひこうきぐも - vapor trail (vapour)
  • - こううんりゅうすい - (metaphorically) floating with the tide
  • - うすぐも - thin clouds
  • - よこぐも - wall or bank of clouds
  • - ほうしゃのうぐも - radioactive cloud
  • - げんげ - Chinese milk vetch
  • - みつうん - dense clouds/overcast
  • - せいうん - blue sky/high rank
  • | - うきぐも - drifting or floating cloud | instability
  • - さんこうせいうん - diffuse nebula
  • - せいうんせつ - the nebular hypothesis
  • - そうせきうん - stratocumulus
  • - うずまきせいうん - spiral nebula
  • - かにせいうん - Crab Nebula
  • - かんじょうせいうん - ring nebula
  • - うろこぐも - cirrocumulus clouds
  • マゼラン - マゼランうん - Magellanic Clouds
  • ロール - ロールぐも - roll cloud
  • レンズ - レンズぐも - lenticularis
  • - あげひばり - soaring skylark
  • オールトの - オールトのくも - Oort cloud
  • スパイラルバンド - スパイラルバンドうん - spiral band
  • オリオン - オリオンせいうん - Orion Nebula
  • ガス - ガスじょうせいうん - gaseous nebula
  • - せんうん - war clouds/threat of war
  • 綿 - わたぐも - fleecy clouds
  • - こうせきうん - altocumulus clouds
  • - こうそううん - altostratus clouds
  • - さいうん - glowing clouds
  • - きのこぐも - (atomic) mushroom cloud
  • - らんうん - rain cloud
  • - ちぎれぐも - scattered clouds
  • | - けんそううん - cirrostratus/cirrostratus cloud
  • オキシダント - オキシダントぐも - oxidant cloud
  • - らんそううん - nimbostratus
  • - くさひばり - grass cricket
  • - よううん - ominous cloud
  • - うんぜんだけ - mountain in Nagasaki Prefecture
  • - くもあし - movement of clouds
  • - うんしゅう - swarm/throng
  • - うんだい - (camera) platform
  • - うんぴょう - above the clouds
  • - うんえん - clouds and smoke/landscape
  • - ねつうん - glowing cloud
  • - うんじょうびと - the nobility
  • - うんき - the look of the sky
  • | - くもい - sky | cloud | distant place/high place | imperial court
  • - うんじょう - clouds and earth/great difference
  • - たひばり - water pipit/tit lark
  • - くものうえ - above the clouds/the Imperial Court
  • - くもがたじょうぎ - French curve
  • - うんさん - scatter/disperse
  • - はくうんせき - dolomite
  • - ゆきぐも - snow-laden clouds
  • - いわひばり | イワヒバリ - alpine accentor (Prunella collaris)
  • - ふううんじ - lucky adventurer/adventurer who takes advantage of troubled times/soldier of fortune
  • く - くもつく - to tower
  • く - うんかのごとく - in swarms
  • - うんけい - cloudscape
  • - せいうんのこころざし - high (lofty) ambition
  • れた - くもまにあらわれたつき - moon peeping from behind the clouds
  • - ずいうん - auspicious clouds
  • - ひつじぐも - floccus